鎢飛鏢運動專用術語Ⅰ
- 詳細內容
- 分類:鎢的知識
- 發佈於:2016-04-21, 週四 13:46
- 作者 yaqing
- 點擊數:257
鎢飛鏢是一項可以追溯到很久之前的古老的遊戲,發展至今已成為人人皆知的休閒時尚運動。在觀看許多精彩的國外飛鏢比賽中,我們會經常聽到一些專用術語,而對於不瞭解的我們而言通常會聽得一頭霧水。我們知道飛鏢運動最早起源於英國,因此許多專用術語也與當時英國人的習慣性表達有關。所以下面為大家簡單介紹一些英文相關的鎢飛鏢運動專用術語。
1. double in 這是指501鎢飛鏢比賽中以擊中雙倍區開始比賽。
2. double out 指501鎢飛鏢比賽中以擊中雙倍區結束比賽。
3. black hat 指一輪中連續擊中3個雙倍區。
4. double top 指擊中20的雙倍。
5. madhouse 指擊中1的雙倍,如果在第一輪比賽中打中1的雙倍估計是會讓很多選手瘋狂的吧。
6. bed breakfast 床上早餐,此處就與英國的俗語有關,指花費2先令和6便士的早餐。鎢飛鏢比賽中則指最後剩26分時以擊中20的單倍、1分單倍以及5分單倍結束。
7. downing street 唐寧街10號是英國首相的府邸,因而鎢飛鏢比賽中的10分被戲稱為唐寧街。
8. slip the legs 指在比賽中只剩下2分時,本該投1的雙倍,卻擊中1的單倍區。
9. three in bed 指三鏢都擊中同一個分數,即三連冠。
10. patriot 指第一鏢擊中3倍區。
11. shanghai 看到這個不免覺得奇怪,為什麼要用“上海”來作為鎢飛鏢的專用術語呢?其實這是一種比賽的名字,也可以說是自定規則。指的是連續擊中某一個分數的三倍區、雙倍區以及單倍區。某些鎢飛鏢比賽中只要投出shanghai即可視為勝利。

鎢飛鏢供應商:中鎢在線科技有限公司 | 產品詳情: http://www.chinadart.com |
電話:0592-5129696 傳真:5129797 | 電子郵件:sales@chinatungsten.com |
鎢鉬文庫:http://i.chinatungsten.com | 鎢鉬圖片: http://image.chinatungsten.com |
鎢新聞3G版:http://3g.chinatungsten.com | 鉬業新聞: http://news.molybdenum.com.cn |
微信:

微博:
